丆死海の不死鱼つΟ

发布于:131天前

英汉句法如何对比?

我们家孩子上高中了,学习句法的时候不知道该怎么对比英汉句法,在线问英汉句法如何对比?


分类:高中

1个回复

在句子结构和修饰成分的位置上,英汉句法的主要区别。

对比句子结构

主干结构:

英语:句子结构通常包括主语、谓语和宾语,如“He made the room clean.”。

汉语:句子结构也包括主语、谓语和宾语,但是表达方式比较灵活,比如“他打扫房间”。

装饰性成分的位置:

英语:修饰成分(如定语从句、状语)可灵活地放置在句子的不同位置,例如“The book that I bought is interesting.”。

汉语:修饰成分通常放在修饰词之前,比如“我买的书很有趣”。

语序对比

基本语序:

英语:通常是主语+谓语+宾语+状语,比如“The boy eats an apple in the kitchen”。

汉语:通常是主语+状语+谓语+宾语,比如“厨房里的小男孩吃红苹果”。

装饰成分的顺序:

英语:一个单词作定语通常放在被修饰词之前,多个单词作定语放在被修饰词之后,比如“The little boy in the kitchen eats a red apple”。

汉语:所有的定语都放在修饰词之前,比如“厨房里的小男孩吃红苹果”。

在句子结构和修饰成分的位置上,英汉句法的主要区别。

对比句子结构

主干结构:

英语:句子结构通常包括主语、谓语和宾语,如“He made the room clean.”。

汉语:句子结构也包括主语、谓语和宾语,但是表达方式比较灵活,比如“他打扫房间”。

装饰性成分的位置:

英语:修饰成分(如定语从句、状语)可灵活地放置在句子的不同位置,例如“The book that I bought is interesting.”。

汉语:修饰成分通常放在修饰词之前,比如“我买的书很有趣”。

语序对比

基本语序:

英语:通常是主语+谓语+宾语+状语,比如“The boy eats an apple in the kitchen”。

汉语:通常是主语+状语+谓语+宾语,比如“厨房里的小男孩吃红苹果”。

装饰成分的顺序:

英语:一个单词作定语通常放在被修饰词之前,多个单词作定语放在被修饰词之后,比如“The little boy in the kitchen eats a red apple”。

汉语:所有的定语都放在修饰词之前,比如“厨房里的小男孩吃红苹果”。